祝福網

首頁 > 學習 > 英語 / 正文

BBC近70年來年來最具影響力的女性

2022-12-21 英語

  今天祝福網英語欄目的小編給大家帶來了"中英雙語閱讀:BBC近70年來年來最具影響力的女性",以下是詳細內容,希望對同學們有所幫助!

  When celebrating the most powerful women of the last 70 years, it may seem natural to host a celebration at Buckingham Palace: home to a Queen who has reigned for generations.

  談到為近70年來最具影響力的女性舉行慶祝儀式,人們自然會想到英國女王的皇家住所,她已經在位幾代了——舉辦白金漢宮。

  But if anyone had hoped Her Majesty might be recognised for her contribution to women's lives over her long service, they would be disappointed.

  在位期間,英國女王為改善女性的生活狀況做出了巨大貢獻。但如果你想讓女王當選最有影響力的女性,你可能會失望。

  The BBC Radio 4 Woman's Hour Power List, announced on Wednesday, instead recognises Beyonce, the singer, feminist provocateur Germaine Greer and a fictional character: the love-lorn Bridget Jones.

  相反,本周三,BBC第4電臺的“女性時間:影響清單”該節目宣布歌手碧昂斯和女權主義倡導者杰曼•格里爾和虛構人物:失戀的布里奇特•瓊斯上榜。

  The list of seven powerful women, selected by a judging panel, was topped by Baroness Thatcher, the late former prime minister who was recognised by the BBC for her impact on British women whether they love her or loathe her.

  該名單由評審團隊評估,包括七名影響力巨大的女性。已故英國前首相撒切爾夫人獲得榜首。BBC評論說,不管人們喜不喜歡她,她對英國女性的影響是毋庸置疑的。

  The Queen did not make the list, with Theresa May, the current Prime Minister, also omitted along with all modern-day politicians.

  英國女王,包括現首相特蕾莎•包括梅在內的當代政治家都沒有上榜。

  Instead, Woman's House chose to honour the star of Helen Fieldings 1996 novel, Bridget Joness Diary, famous for her witty take on the life of a single woman in a world of smug marrieds.

  然而,評審團決定讓布里奇特•上榜的瓊斯。布里奇特•瓊斯是海倫•1996年菲爾丁的小說——《BJ單身日記的女主角。“驕傲的已婚人士”在占領的世界里,單身瓊斯憑借她的幽默贏得了大家的喜愛。

  A spokesman for Radio 4 said debate over the selection was to be expected.

  第四電臺發言人表示,有關評選結果的爭論是意料之中的。

  Lady Thatcher and Miss Jones are joined on the final list by Helen Brook, who founded centres offering contraception to unmarried women, Barbara Castle, the Labour MP who fought for equal pay, and Jayaben Desai, a strike leader in the 1974 Grunwick dispute.

  海倫成立了未婚女性避孕服務機構•工黨議員芭芭拉,布魯克,工資•1974年格林威克糾紛中的罷工領袖加瓦本•德賽最終決定將撒切爾夫人和瓊斯女士列入榜單。

  Germaine Greer, the feminist and academic who has caused fury among campaigners for recent comments about transgender people, came in fourth place, with judge Abi Morgan hailing her a warrior.

  杰曼•格里爾在名單上排名第四。她是女權主義者和學者。她最近關于變性人的言論在活動者中引起了軒然大波。•摩根法官稱贊她“勇士”。

  Beyonce, the American singer, makes it onto the list at number seven in recognition of her status as a global beauty icon.

  被稱為“全球美麗標桿”美國歌手碧昂斯排名第七。

  It is the first time the list has encompassed a fictional character as well as women no longer with us.

  這是“最有影響力的女性”首次將虛構人物和已故人物列入榜單。

  Previous winners include Scottish First Minister Nicola Sturgeon, campaigner Baroness Lawrence, and the Queen, who won in 2013. Judge Julia Hobsbawm said of the inclusion of Bridget Jones:

  蘇格蘭首席大臣尼古拉•2023年,斯特金、活動家勞倫斯男爵夫人男爵夫人和英國女王。•郝博斯鮑姆法官對包括瓊斯說:

  Twenty five years ago she ushered in the voice of a woman narrating her own banality as well as her own complexity.

  “25年前,她從一個女人的角度描述了生活的平淡和內心的復雜。”

  英語資源欄推薦:

  

  

  

  

  

精品小說推薦: 昔日落魄少年被逐出家族,福禍相依得神秘老者相助,從此人生路上一片青雲! 我行我瀟灑,彰顯我性格! 彆罵小爺拽,媳婦多了用車載! 妹紙一聲好歐巴,轉手就是摸摸大! “不要嘛!” 完整內容請點擊辣手仙醫

Tags:中英雙語閱讀   中英精選閱讀   英語資源

網站分類
標簽列表