祝福網

首頁 > 學習 > 英語 / 正文

外媒揭秘:新iPhone會有哪些變化?

2022-12-21 英語

  外媒揭秘:新iPhone會有哪些變化?

  Although Apple's current-gen versions of its signature iPhone line -- the iPhone 6 and iPhone 6 Plus -- continue to rack up sales to the tune of nearly 140 million units over the past two fiscal quarters, that doesn't mean that Apple's not working on improving the product.

  雖然蘋果目前的手機在線產品——iPhone6和iPhone 6 Plus過去兩個會計季度,銷量持續增長近140萬臺,但這并不意味著蘋果不會繼續改進其產品。

  According to a report from Bloomberg, Apple's already started working on the next version of its iPhone, going into volume production next month.

  據彭博社報道,蘋果已經開始了iPhone下一系列產品預計下個月批量生產。

  And while we're all unsure of the name, the conventional naming nomenclature for phones has been to follow a number change (i.e., going from the iPhone 5s to iPhone 6) with a letter change (i.e. the upgrade from the iPhone 5 to the iPhone 5s), leading me to think the models will be named the iPhone 6s and iPhone 6s Plus.

  雖然我們不能確定產品的名稱,但傳統的手機名稱是根據數字的變化(例如,從iPhone5S到iPhone6)與字母變化(例如,從iPhone5升級到iPhone5S)所以我覺得這個產品會被命名為iPhone6S和iPhone6S 。

  Again, we don't know what Apple will name the new unit, but it's certainly starting to sound like this will be a letter upgrade more so than a number change. Generally, a number change represents a rather major overhaul, while an off-year letter change generally provides a processor upgrade and user experience upgrade. And Bloomberg confirms what others have been reporting for months: Apple's next iPhone user experience upgrade appears to be Force Touch technology, which can tell how much force a user is exerting on the screen.

  此外,我們不知道蘋果將如何命名新產品,但它聽起來更像是字母升級,而不是數字變化。一般來說,數字變化代表重大改革,而字母變化通常提供處理器和用戶體驗的升級。彭博社還證實,其他家庭已經報道了幾個月:蘋果的下一代iPhone感應力觸摸似乎用于用戶體驗的升級(Force Touch)該技術能感應用戶觸摸屏時使用的強度。

  Furthermore, Bloomberg notes that final assembly is expected to be smooth, as the next phone will be very similar to the current-gen unit. That's dissimilar to big differences, mainly in form factor, between the iPhone 5s and the iPhone 6 or between the iPhone 4S and iPhone 5. In fact, if Bloomberg's reporting is correct, Apple fans may have to bidadieu to smaller-sized iPhones as the iPhone 6 clocks in at 4.7 inches while the iPhone 6 Plus measures 5.5 inches.

  此外,彭博社指出,預計最終組裝將非常順利,因為下一款手機將與當前產品非常相似。這與產品有很大的不同。這些差異主要是外觀差異,如iPhone 5S和iPhone 6之間以及iPhone 4S和iPhone 5之間。事實上,如果彭博社的報道是正確的,果粉可能會告別更小的iPhone,因為iPhone6.7寸,而且iPhone6 為5.5英寸。

  On the other hand, there are people who prefer a smaller screen. Any time you limit an option, you're taking away consumer choice. If Apple chooses not to release a 4-inch model, it's probably because demand isn't strong enough to justify its continuation, though. In premium smartphones, it seems a 4-inch option is a thing of the past.

  另一方面,有些人更喜歡較小的屏幕。在任何時候,當你限制一個選項時,你都會帶走消費者的選擇。如果蘋果選擇不發布一個4英寸的模型,這可能是因為需求不足以證明它的持續價值。在高價手機市場,一個4英寸的選項似乎是過去。

   精品小說推薦: 昔日落魄少年被逐出家族,福禍相依得神秘老者相助,從此人生路上一片青雲! 我行我瀟灑,彰顯我性格! 彆罵小爺拽,媳婦多了用車載! 妹紙一聲好歐巴,轉手就是摸摸大! “不要嘛!” 完整內容請點擊辣手仙醫

Tags:英語新聞   英語閱讀   雙語閱讀

網站分類
標簽列表