祝福網

首頁 > 學習 > 英語 / 正文

英語新聞標題總是試圖用有限的單詞數量來表達新聞的內容

2022-12-21 英語

英語新聞標題總是試圖用有限的單詞數量來表達新聞的內容。因此,我們應該在措辭上下功夫。選詞盡可能經濟、簡潔、清晰。我們更喜歡選擇短而簡潔或字母最少的動詞。
這是因為簡單易懂、生動的措辭不僅能增強新聞的簡潔性和可讀性,還能節省布局空間。

如表示“破壞”或“損壞”一個詞的動詞,標題一般不需要damage,用一些比較短的詞,比如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放棄”這個概念的動詞,標題一般不需要abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”當動詞意義等時,一般不需要 explode,而用blast,crash, ram或smash等詞。

簡而言之,大多數英語新聞標題都喜歡選擇字形短、音節少、意義廣泛的詞。

aid=assist(幫助,幫助)

alter=change or modify(改變)

ask=inquire(詢問)

assail=denounce(譴責)

axe=dismiss educe(解雇,減少)

balk=impede(阻礙)

ban=prohibit or forbid(禁止)

bar=prevent(預防,預防)

bare=expose or reveal(暴露,暴露)

blast=explode(爆炸)

begin=commence(開始)

bid=attempt(努力)

bilk=cheat(欺騙)

bolt=desert or abandon(放棄)

boost=increase(增加,增加)

check=examine(檢查)

claim=ause the death of...(奪去……的生命)

clash=disagree strong1y(分歧、爭議)

curb=control or restrict(控制)

dip=decIlne or decrease(下降)

ease=lessen(減輕,緩解)

end=terminate(結束,暫停)

flout=insult(侮辱)

foil=prevent from(預防,預防)

grill = investigate(調查)

gut=destroy(摧毀)

head=direct(率領)

hold=arrest(逮捕)

laud=praise(贊揚)

lop=diminish(下降,減少)

map=work out(制訂)

mark=celebrate(慶祝)

name=appoint ominate(命名、提名)

moot=discuss(討論)

mull=consider(考慮)

nab=arrest(逮捕)

nip=defeat(擊敗)

ease=lessen(減輕,緩解)

end=terminate(結束,暫停)

flay=criticize(批評)

flout=insult(侮辱)

foil=prevent from(預防,預防)

grill = investigate(調查)

gut=destroy(摧毀)

head=direct(率領)

hold=arrest(逮捕)

laud=praise(贊揚)

lop=diminish(下降,減少)

map=work out(制訂)

mark=celebrate(慶祝)

name=appoint ominate(命名、提名)

moot=discuss(討論)

mull=consider(考慮)

nab=arrest(逮捕)

nip=defeat(擊敗)

slay=murder(謀殺)

soar=skyrocket(急劇上升)

spur=encourage(激勵,鞭策)

swap=exchange(交流,交換)

sway=influence(影響)

trim=reduce(削減)

vie=compete(競爭)

vow=determine(決心,發誓)

weigh=consider(考慮)

精品小說推薦: 昔日落魄少年被逐出家族,福禍相依得神秘老者相助,從此人生路上一片青雲! 我行我瀟灑,彰顯我性格! 彆罵小爺拽,媳婦多了用車載! 妹紙一聲好歐巴,轉手就是摸摸大! “不要嘛!” 完整內容請點擊辣手仙醫

Tags:英語

網站分類
標簽列表